Back to main

Volume 8
 
Subject:  Quranic Studies
The Original Language:  Arabic: Al-Mizan fe Tafsir al-Quran
Author:  as-Sayyid Muhammad Husayn at-Tabataba'i
Translated By:  Sayyid Saeed Akhtar Rizvi
Publisher: WOFIS
Size:  16.5x22.5 cm
Pages:  330
 
Full Text of the book
 
Book volumes:
 

 

FOREWORD

1.           al ‘Allāmah as-Sayyid Muhammad Husayn at-Tabātabā’ī (1321/1904 — 1402/1981) may Allāh have mercy upon him — was a famous scholar, thinker and the most celebrated contemporary Islamic philosopher. We have introduced him briefly in the first volume of the English translation of al-Mīzān.

2.           al-‘Allāmah at-Tabātabā’ī is well-known for a number of his works of which the most important is his great exegesis al-Mīzān fī tafsīri ’l-Qur’ān which is rightly counted as the fundamental pillar of scholarly work which the ‘Allāmah has achieved in the Islamic world

3.           We felt the necessity of publishing an exegesis of the Holy Qur’ān in English. After a thorough consultation, we came to choose al-Mīzān because we found that it contained in itself, to a considerable extent, the points which should necessarily be expounded in a perfect exegesis of the Holy Qur’ān and the points which appeal to the mind of the contemporary Muslim reader. Therefore, we proposed to al-Ustādh al-‘Allāmah as-Sayyid Sa‘īd Akhtar ar-Radawī to undertake this task, because we were familiar with his intellectual ability to understand the Arabic text of al-Mīzān and his literary capability in expression and translation. So we relied on him for this work and consider him responsible for the English translation as al-‘Allāmah at-Tabātabā’ī was responsible for the Arabic text of al-Mīzān and its discussions.

 

 
copyright © 2006 WORLD ORGANIZATION FOR ISLAMIC SERVICES
Powered by Atiehpardaz